Nombre: Yelbir Kazhykarim
Edad: 30
Clasificación: Estudiante de posgrado para la maestría en física
Lugar de origen: Karagandá, Kazakstán
Idiomas: Kazajo, ruso, inglés y japonés rudimentario
¿Por qué decidiste estudiar en los Estados Unidos? “Mi supervisor aquí, Dr. Malik Rakhmanov, es originario de Kazakstán, así que él vino a darme una conferencia acerca de LIGO [Laser Interferometer Gravitational-wave Observatory] Project, un proyecto [en el] cual esta universidad está sumamente involucrada, la cual fue una de las primeras universidades que de hecho empezaron todo esto. Así que, el me hizo que me interesara mucho, porque yo siempre estaba soñando sobre hacer algo fundamental en física, contribuir con algo que tenga que ver con los fundamentos mismos de la física, examinar algunas teorías básicas en vez de solo hacer cosas aplicadas. Es muy difícil encontrar estas investigaciones en física. La mayoría de las universidades y la gente hacen cosas aplicadas [física aplicada] simplemente porque hay más becas para eso. Yo estaba feliz de obtener esta oportunidad y venir a Brownsville”.
¿Cuánto tiempo has estado en los Estados Unidos? “Por dos años ya”.
¿Cuáles son algunas tradiciones de tu ciudad natal? “OK, vamos a empezar con una que causó la mayoría de los problemas para mí: Nosotros comemos caballos. Comemos carne de caballo. Es una comida tradicional de todas las culturas nómadas, [y] una de ellas [es] Kazakstán”.
Menciona algunos platillos típicos de tu ciudad natal: “Mi favorito se llama kazy. Básicamente es, les quitan los intestinos a los caballos, los lavan, los hierven, para que quede como una salchicha y adentro de esta le ponen carne de las piernas de los caballos y de la nuca, son algunas de las mejores partes, y lo ponen adentro y termina siendo como una gran salchicha. Esto es extremadamente delicioso y, Dios, ¡lo extraño! Nos lo comemos como si fuera una pasta, como una capa delgada de pasta. Es como si tomaras todo lo que necesitas para hacer fideos y no lo cortaras en pequeñas partes, así que es como si fuera un gran fideo, por decirlo así”.
¿Cuál es tu platillo favorito de aquí? “Realmente amo el aguacate, y en mi país son raros. Lo que quiero decir es que los puedes comprar, pero no están tan ricos. Así que lo que sea que tenga que ver con aguacates aquí, como guacamole, unos tacos con guacamole, lo que sea que tenga guacamole”.
¿Cuáles son algunas atracciones turísticas de tu ciudad natal? “Bueno, es una atracción turística, pero lo es de una manera desagradable. Karagandá es el lugar donde el famoso Karlag estaba localizado en los tiempos de Stalin, así que Kazakstán es parte de [la] Unión Soviética y el Karlag era un campo de concentración para las esposas de los enemigos de la nación. Así que, cualquiera que no le gustara a Stalin, los llamaba ‘enemigo de la gente’ y sus esposas eran enviadas a Karagandá, y ellos eran enviados a Siberia”.
¿Cuál es tu lugar favorito en Brownsville/Edinburg? “El laboratorio. Segundo después del laboratorio, yo diría que [la cafetería] “El Hueso [de Fraile]. Hay muchos lugares que me gustan, pero lo que me gusta más acerca de El Hueso es que tiene la atmósfera del Valle y de la comunidad hispana y eso es [exclusivamente] de Brownsville. Otros lugares pueden ser buenos, pero puedes encontrar cientos de ellos en otros lugares y estos van a hacer completamente similares, pero El Hueso es algo que solo puedes encontrar aquí. Y el [Gladys Porter Zoo]. Me gusta mucho el zoológico”.
¿Qué diferencias encuentras entre tu ciudad nativa y los Estados Unidos? “Hay un número astronómico de diferencias, pero la primera de todas es que mi país es mucho más pobre que los Estados Unidos. Yo diría que la primera cosa que te das cuenta cuando vienes aquí es la diferencia en el clima, obviamente. Kazakstán tiene un clima extremoso, así que tenemos inviernos muy fríos y veranos muy calientes, así que obtienes extremos y es mucho más seco comparado con este lugar. Cuando acababa de llegar aquí, sentía que estaba en un sauna. ¡Y la gente! La gente aquí es mucho más amigable. Sonríen, te dicen hola cuando te ven. En mi casa, eso es completamente diferente, tenemos una mentalidad diferente. No es como si la gente fuera grosera o mala, solo que no es normal en la cultura, y serías un raro si te rieras con un extraño allá”.
¿Cuáles son algunas ideas erróneas que la gente tiene sobre tu país? “¡Eso es fácil! ¡Ese Borat [“Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious of Kazakhstan”, la película] no es de Kazakstán! La película fue filmada en Rumania, el tipo nunca ha estado en Kazakstán. ¡La película no tiene nada que ver con Kazakstán!”
¿Qué es lo que más extrañas de tu país natal? “Solamente mi familia, honestamente. Mi madre, hermano y mi padre. Honestamente eso es todo … ¡y la carne de caballo!”
¿Cuáles fueron algunos obstáculos que tuviste que sobrepasar para poder venir a los Estados Unidos? “Tuve que pasar por bastantes dificultades. Decidí ir a la escuela de posgrado en los Estados Unidos como desde hace siete años; sin embargo, no lo podía hacer en ese tiempo porque no tenía el dinero suficiente o conocimiento [de] inglés o física, porque estaba estudiando ingeniería. Así que, para mejorar mi inglés tuve que agarrar un tiempo libre para concentrarme solamente en inglés. Entonces, tuve que terminar un año de estudios en un semestre, lo cual fue extremadamente difícil. En aquél tiempo me sentía como si me fuera a morir, pero, que importa, de alguna manera lo logré. Así que, tuve como, un semestre libre. Así que, para usar ese tiempo fui a Malta por algunos meses, la cual es una antigua colonia inglesa donde estuve tomando cursos de inglés y eso mejoró mi inglés significativamente. Así que después, cuando terminé mi licenciatura, lo cual es, básicamente, como una maestría aquí porque son como 5.5 años, es un título ruso diferente. Así que, todavía tuve que obtener conocimiento en física y mejorar mi inglés, así que decidí estudiar por mí mismo. Entonces, estuve enseñando clases de [International English Language Testing System] ya que mi inglés era lo suficientemente bueno. Solamente preparaba a la gente para eso. Escogí eso porque era un trabajo que solo me quitaba una o tres horas en algunos días de la semana, y a pesar de esto era muy bien pagado. Eso me dio tiempo libre para estudiar física y mejorar mi inglés. … Entonces, una vez que aprendí la física necesaria y la terminología en inglés, fui capaz de meterme en una muy buena preparatoria como maestro de física en inglés, a pesar de no tener ninguna experiencia en educación, simplemente porque era la única persona en toda la ciudad que podía explicar física en inglés y sabia la terminología. Así que, de eso me fui a hacer mi maestría en liderazgo en la educación, básicamente para entrar a un laboratorio de física en una universidad y también para obtener un título en educación, así que si todo el plan en física fallaba, por lo menos podría enseñar en la escuela. Inicialmente, había algunos problemas con esto porque no tenía ningún certificado para enseñar, así que estaba algo así como tratando. En ajedrez le llaman un movimiento con el caballo porque el caballo puede atacar varios puntos simultáneamente. Así que, siempre que hagas algo que te acerque a diferentes objetivos, así es como usualmente la gente lo prefiere hacer en Rusia [movimiento de caballo]. Estuve trabajando en un laboratorio de física en la universidad. Estaba haciendo mi maestría gratis para entrar y convencer al jefe que valgo algo y después de dos meses de trabajar en un proyecto, me empezó a pagar. Entonces agarré un trabajo como asistente de investigación, y mientras trabajaba ahí conocí a Dr. Rakhmanov. Entonces tomé el [examen de registro para graduados] y después de obtener una buena puntuación, finalmente fui aceptado en UTRGV”.
–Recopilado por Ana Cahuiche